BELZONTCH: Capitár do estado
CADIQUÊ?: assim tentanu intendê o motivo
DEU: o mezz qui "de mim". EX: "Larga deu sô!"
ÉMÊZZZ?: mineirim querêno cunfirmá (È mesmo?)
DEUSDE: desde. EX: "Eu sou magrelim deusde rapazim!"
IM: diminutivo. EX: lugarzim, piquininim, bonitim
ISPÍÍA: nome popular da revista veja
JIGIFORA: cidade pertim do Rio de Janeiro.Confunde a cabeça do mineirim, que num sabe se é carioca(Juiz de Fora)
MINEIRIM: nativo duistadiminnss
NEMÊZZ: mineirim buscando concordância c'as suas ideias
NIMIN: o mêz qui "em mim". EX: 'Nóoo, cê vive garrádu nimin, trem!Larga deu sô!"
NÓOO: num tem nada a ver com laço apertado, não!É o mezz qui "nossa"
OIÓ, TÓ: olha aí!;olha, toma!
ÓIQUÍ: mineirim tentano chamá atenção pra alguma coizz
PÃO DI QUÊJJ: cêis sabe: cumida fundamental que disputac'o tutu a preferência na mezz minêr
PÓPÔPÓ?: mineira perguntando pro marido se "pode pôr o pó"
PÓPÔPÓQUIM: resposta firmativa do marido
PRESTENÇÃO: é quano um mineirim tá falano mais cê num tá ouvino
SÔ: fim de qualqur frase. EX: "Cuidadaí, sô!"
TREM: qué dizê qualquer coizz que um mineirim quisé.EX: "Já lavei uns trem!"
TUTU: mistura de farinn de mandioca cum feijãomassadim.Bom dimais da conta!
UAI: corresponde a "ué" dos paulistas
Assinar:
Postar comentários (Atom)
kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
ResponderExcluirposta mais, esse foi muito legal!!!
Léo, boa sorte no seu blog, continue sempre atualizando.
ResponderExcluirpoxa tu és chique heim
ResponderExcluirhuehuehe' que massa :)
ResponderExcluir